2013-12-26

Buche 2013 - 2013年のブッシュドノエル

J'ai réussi à faire la buche de noël, malgré ma fille ne dors pas beaucoup! Elle restait sage à cote de moi dans la cuisine. Buche 2013. Buche Chocolat Caramel - Citron. Mousse au chocolat noir amer qui cache la mousse au caramel léger. Avec le biscuit chocolat sans farine pour garder la légèreté et gout très chocolaté et le croustillant de chocolat au lait praline maison pour ajouter la texture. Par dessous, la crème chocolat blanc au citron pour le fraîcheur. En plus, le biscuit pour le décor a fait l’animation pour les enfants pour le découper la pate !

なんとか、今年のクリスマスケーキを作ることができました。あまり寝てくれないベベがいるのでだめかな〜と思いながらも、挑戦。ベビーラックで、おもちゃで遊んだり、私を見ながらキッチンでおとなしくしていてくれました。 今年のブッシュドノエルは、チョコ、キャラメル、レモンの組み合わせ。ダークチョコのムースの中に、軽いキャラメルムースを忍ばせてみました。その下には、柔らかくしっとりの粉なしのチョコレート生地とサクサクのプラリネミルクチョコ。上には、ふんわりレモン味のホワイトチョコクリームでさっぱりと。飾りのクッキーの型抜きは、騒ぎ続けた子供達を沈めるのにもってこいでした。

2013-12-19

Marquis de Laduree

Pour offrir aux voisins a la fin d'année, je suis allée chercher les chocolat. Entre le choix difficile, j'ai choisi d'aller chez Marquis de Laduree. Dans le chemin, une petite visite chez LV Vendome. A la Place Vendôme, il y avait un carrousel blanc de Marquis de Laduree! C'est très joli carrousel, c'est dommage que ma fille est trop petit pour en profiter. Ce joli carrousel est jusqu'au 26 décembre avec un bon chocolat chaud offert!

ご近所さんへの年末のプレゼントにチョコレートを買いに。悩んだ末、marquis de Ladureeに行くことに。通り道ヴィトンのジュエリー店にちょっと寄り道して、ご挨拶。そのあとヴァンドーム広場に白いメリーゴーランド発見。目指すMarquis de Ladureeの仮設メリーゴーランド。かわいい〜。花恋ちゃんが大きかったら乗せて、写真撮るのに。26日まで、この無料のメリーゴーランドあるそう。ここで飲めるショコラショーも美味しかった。

2013-12-16

Chocolat pour Noël クリスマスのショコラ

Enfin, ils sont à la maison! C'est un cadeau de Noel de CE de la société. Cette année , les chocolats de Alain Ducasse. Avec 3 boîtes à l'intérieur , le cadeau qui pèse 890g!^_^ Je ne suis pas sûre que j'arrive a attendre jusqu'à Noël pour déguster avec tout le monde...

やってきました!クリスマスのショコラ達。今年の会社からのクリスマスプレゼントは、アランデュカスのチョコレート。箱の重さを測ったら、ずっしり890g。^_^みんな一緒に食べるためにクリスマスまで待てるかな〜。

2013-11-30

Gâteau "Le Voyageur" pour fêter 3 mois de Karen


Aujourd'hui, Karen a eu 3 mois. Le gâteau est "Le Voyageur". Oui, c'est le gâteau de "le meilleur pâtissier " de M6. Je suis déçu de mon décor qui n'est pas équilibré... Comme l'émission je fait le gâteau avec le temps limité de bébé . En plus, je ne peux pas savoir combien de temps qui me restent! Ça fait vraie entraînement pour la prochaine saison ?! 

今日、花恋は無事に3ヶ月を迎えました。3ヶ月のお祝いケーキは、Le Voyageur。M6の番組で作っていたケーキです。デコレーションの真ん中あたりがかなりヘナチョコになってしまいました。私も番組に負けず、赤ちゃん時間制限付き。仕上げるのに何分残ってるか、分からないスリル満点!




Miho @ iPhone

2013-11-11

Millefeuille porte bonheur 幸せのミルフイユ

En regardant l'émission de M6, Meilleur Pâtissier , j'ai eu une envie de faire le gâteau . Avec le thème millefeuille de cette émission , j'ai créé le millefeuille au thé vert Matcha avec le morceau de litchi à l'intérieur . J'ai fait la forme de trèfle à quatre feille avec 4 millefeuille en forme de cœur . Le moment de préparer le fondant au thé vert, mon bébé commençait a pleurer. Résultat le fondant un peu raté avec le manque de brillance ...

フランスのテレビ番組、Meilleur Pâtissier を見ていたら、自分でも何か作りたくなって、テーマのミルフイユで考えたお菓子がこれ。
ライチを忍ばせた抹茶のミルフイユをハート形で作り、四つ葉のクローバーに見たててみました。フォンダンの途中で、べべが泣き出し、ツヤがイマイチのでき。

2013-11-03

Punpukin Pudding パンプキンプリン

Saveur d'automne ! 

Pumpukin Pudding avec le potimarron que j'ai acheté hier.

秋に味覚!

昨日、入手した栗カボチャで、パンプキンプリン。中高時代によく食べた懐かしい味。




Miho @ iPhone

2013-05-31

Fête des voisins - フェット デ ヴォワザン

Aujourd'hui , c'est la fête des voisins.
J'ai pris mon après midi pour préparer les plats a emmener.
Pour le sale, Chirashizushi.
Pour les sucres, macarons au chocolat , petits choux à l'orange chocolat, et les guimauves a la framboise .
Il fallait plus de quantité ...

今日は、ご近所さんと親睦を深める日。今年初めて、オーガナイズする家が現れ、同じ通りのご近所さんが集まることに。
持ち寄りの1品は、ちらし寿司。デザートに、チョコレートマカロン、オレンジクリームのプティシューのチョコレートかけ。ラズベリーマシュマロ。
あっという間になくなってったので、もっと必要だったかな~。

2013-05-19

Paris Brest パリ ブレスト

Cet après midi, l'article sur Paris Brest dans le magazine m'a donné une envie. Ça y est le dessert du jour , Paris Brest. Comme je n'avais pas les amande effilée , j'ai concassé les noisettes pour apéritif .

雑誌を見てて、パリブレストの記事を見たら無性に食べたくなって、作ってみた。唯一スライスアーモンドがなかったので、アペリティフ用のヘーゼルナッツをきざんで代用。
今日のデザートになりました。

2013-05-16

Forêt Noir フォレ ノワール

Forêt noir pour l'anniversaire de mon mari. Parce qu'il aime bien les cerises.
Encore c'est trop tôt pour la saison des cerises, donc avec des cerises en sirop comme chaque année .

オリビエの誕生日のケーキにフォレ ノワールを作る。サクランボが大好きな彼へは毎年これ。残念ながら、サクランボの季節にはまだちょっと早いので、シロップ漬けのチェリーで。

2013-05-09

Cheesecake feuilleté aux mûres ベリーのサクサクチーズケーキ

Avec les ingrédients qui restaient dans le frigo , voilà le goûter du jour.
Dans la feuilletage, l'appareil Cheesecake avec la crème pâtissière .

今日のおやつは、冷蔵庫の余り物で即興レシピ。折りパイ生地に、カスタードベースのチーズクリーム。ブラックベリーを添えて焼いてみた。
サクサク軽いプチフール。

2013-04-28

Tarte au rhubarbe - ルバーブのタルト

今日の即席おやつは、ルバーブのタルト。タルト生地に、適当、ブラウンシュガーのアーモンドクリームを敷いてルバーブを並べて焼いただけ。
たまにこんなシンプルなお菓子が食べたくなる。
Le goûter du jour est la tarte au rhubarbe. Tout simplement , pâte à tarte, avec la crème d'amande au sucre cassonade , et des morceaux de rhubarbes . C'est pas mal ce genre de gâteau rustique!

2013-04-21

Sables décorés デコクッキー

Les sables décores pour l'anniversaire de ma belle sœur . Il faut que je m'entraîne plus...

義妹の誕生日に初デコクッキー。もっと上手にならないと。。。

2013-04-01

Goûter avec des enfants

Après avoir cherche les œufs cachés, on passe au goûter .
Macaron tout chocolat, gelée de orange lychee, fraisier à la japonaise , carotte cake, + le pain au lait biscuité ( on appelle "melon pain" au Japon ).
Oh la la, j'ai oublié de servir le cake au thé vert...

子供たちのお楽しみ、復活祭のチョコレートの卵探しを終えた後はおやつの時間。今日はチョコレートマカロン、イチゴのショートケーキ、キャロットケーキ、そしてメロンパン。あれ?抹茶のケーキ出し忘れた~。

2013-03-18

Ma pâtisserie signature 私の自慢レシピ

Un RV avec ma Rose Charlotte.
J'adore ce gâteau a la rose!
今日はお気に入りレシピのローズシャルロットを持って、お出かけ。
久々に作ったけど、やっぱりこの味好きだな~。

2013-01-15

Gaufre liégeoise - Meert

Ça fait Ladree liégeois ! Très chic. Très beau packaging.
J'ai acheté la spécialité - gaufre liégeoise.
J'ai hâte de dégoûter à la maison!

まさにリール版ラデュレ!お店は素敵、パッケージもかわいい!
スペシャリテのゴーフルを購入。お家での試食会が楽しみ!

Déjeuner belge

Dans un restaurant en belgique près de Lille. Le poisson que j'ai choisi était avec la sauce plein de la crème . C'est le nord?!

リール近くのベルギーの街のレストラン。選んだ魚は、クリームたっぷりのソースで。お魚が見えない~。まさにこれがクリームたっぷりの北の料理?!